 ¡Altu!
¡Altu!  
Güei diome por mirar les estadístiques d'accesu al mi sitiu web, y cuandu taba viendo les caberes visites diome un respingu.
¿Por qué? Por una razón mui cenciella y al tiempu mui tonta. Visitárame la guardia civil.
Yo ya sé de sobra que la guardia civil tien un comportamientu exemplar, y tamién que, que yo sepa, nun toi faciendo nada delictivo, y paezme que nunca nun lo fice. Así que tenía que dame igual que viniera la guardia civil o que nun viniera a ver les mis páxines. Y dame igual. Sicasí, les coses como son: enantes de que me diera tiempu pa camentalo, el primer vistazu que di foi comu un "¿Cómo ye que tan estos perequí? ¿Qué fice?" y un "Sí, guajín, que sepas que tamos xixilándote, nun faigas tonteríes. Por si acasu."
Nunca nun tuve altercáu dalu cola Guardia Civil, nin nada semeyo. Asina que ye curioso que esi nome faiga a ún ponese firme cuandu lu pillen de sorpresa.
Ya que tamos... un saludu mui cariñosu y afectuosu pa la Guardia Civil, y pa tolos cuerpos y fuercies de seguridá del Estáu, ¿eh? Si me tan lleendo, que sepan que apréciolos muncho, a ustedes y al so llabor.
Por si acasu...
 Si quieres que traduzca un artículo (o parte) a un idioma, ponlo en los comentarios.
 Si quieres que traduzca un artículo (o parte) a un idioma, ponlo en los comentarios. 
     If you want me to translate some post (or part) to some language, state so in the comments.
 If you want me to translate some post (or part) to some language, state so in the comments. 
     Si tu veux que je traduise quelque article (ou part) en quelque langue, dites-le aux commentaires.
 Si tu veux que je traduise quelque article (ou part) en quelque langue, dites-le aux commentaires. 
No hay comentarios:
Publicar un comentario