Clifford, el mi amigu
Nos pasaos "reyes", aportó un amigu nuevu. Ye esti. Detrás d'él ta otru amigu, Ligu, que sigue equí anque paeza mentira (anque pierde fueyes por tolos llaos, nun sé por qué, ta escuchimizáu).
Vilu nun escaparate, y gustóme, nun sé por qué. Ye una metáfora percuriosa. Ye un mayordomu, formal, uniformáu, elegante. Y ofrezte, nun platu, un manxar. Un güesu.
Sí, pa nosotros son sobres. Pa él, ye lo meyor que hai. ¿Recháces-ylu? Nun sé, a mí desconciértame.
Llámase Clifford. ¿Sabes por qué?
Si quieres que traduzca un artículo (o parte) a un idioma, ponlo en los comentarios.
If you want me to translate some post (or part) to some language, state so in the comments.
Si tu veux que je traduise quelque article (ou part) en quelque langue, dites-le aux commentaires.
1 comentario:
me encanta ^^
Publicar un comentario