Una frase para recordar
En clase de guitarra. Mi profesor ha pedido a un alumno que prepare una intro para un tema, y este ha hecho algo con los propios acordes de ese tema, pero el profe quiere algo más elaborado, una melodía armonizada o algo; lo otro ya sabe que lo sabe hacer, lo que quiere es que en casa trabaje en el asunto, y componga y escriba algo con mucha más intención. Y entonces le casca:
La diferencia entre currárselo y no currárselo está en currárselo.
Es un excelente profesor, no cabe duda. No se puede decir algo más claro con menos palabras...
Si quies que traduzca un artículu (o parte) a una llingua, ponlo nos comentarios.
If you want me to translate some post (or part) to some language, state so in the comments.
Si tu veux que je traduise quelque article (ou part) en quelque langue, dites-le aux commentaires.
3 comentarios:
Frase mítica desde ya :)
Te enlazo el post en Titiritero. Period. ;-)
XDDDDDDD
Sí, sí... para apuntársela :-D
Publicar un comentario